This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Translation contest "Game on" is now on hybrid phase
Iniziatore argomento: Julieta Llamazares
Julieta Llamazares Argentina Local time: 05:04 Da Inglese a Spagnolo + ...
Jul 20, 2021
Dear all,
The translation contest "Game on" has now transitioned to the hybrid phase, which means that language pairs with more than 7 entries are in qualification, so that finalists can be selected; pairs that have r... See more
Dear all,
The translation contest "Game on" has now transitioned to the hybrid phase, which means that language pairs with more than 7 entries are in qualification, so that finalists can be selected; pairs that have received between 3 to 7 entries are in finals, ready to determine winners; and those with less than 3 entries are on extended submission, until they have enough entries to move on.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.