Subscribe to Ukrainian Track this forum

Publicar novo tópico  Não-relevante: Mostrado  Tamanho da fonte: -/+
   Tópico
Autor
Respostas
(Visualizações)
Última mensagem
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Типова угода про надання перекладацьких послуг
huntr
May 11, 2004
3
(3,806)
mk_lab
May 12, 2004
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Какая может быть скидка на перевод
trono
Apr 29, 2004
7
(3,513)
Oleg Rudavin
May 3, 2004
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Союз переводчиков?
anngvo (X)
Mar 26, 2003
6
(3,968)
Vladimir Dubisskiy
Apr 13, 2004
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  PARS/U 3.0 Deluxe English<=> Ukrainian translation tool
Inna (X)
Apr 2, 2004
2
(2,486)
Milan Condak
Apr 4, 2004
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Діатриба "Авторські права vs. піратські тексти в Інтернеті"
0
(3,878)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  цікава публікація про винахідника ТВ
Vladimir Dubisskiy
Mar 23, 2004
1
(2,094)
Oleg Prots
Mar 23, 2004
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Additional requirements: No Indian companies please. Only native speakers of Russian.
Vladimir Dubisskiy
Mar 13, 2004
0
(1,876)
Vladimir Dubisskiy
Mar 13, 2004
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Нові українські наукові терміни
Nik-On/Off
Nov 6, 2003
10
(4,701)
ga5 (X)
Feb 21, 2004
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Off-topic: Наші вчителі укр
Marta Argat
Feb 7, 2004
4
(2,579)
O tópico está bloqueado  Russian History - Chronology    ( 1... 2)
Vladimir Dubisskiy
Jan 18, 2004
17
(5,024)
Oleg Prots
Jan 28, 2004
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  публікація в Нью-Йорк Таймс "The Girls Next Door"
Vladimir Dubisskiy
Jan 25, 2004
0
(1,810)
Vladimir Dubisskiy
Jan 25, 2004
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Off-topic: З Новим роком усіх!
Ol_Besh
Dec 31, 2003
1
(2,294)
ga5 (X)
Jan 1, 2004
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Пересадка бруньки і гемодіализ    ( 1, 2... 3)
Vladimir Dubisskiy
Nov 11, 2003
39
(13,734)
Marta Argat
Nov 25, 2003
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Переводчики с ветеринарным образованием
trono
Jul 7, 2003
2
(2,402)
Joseph Kovalov
Nov 25, 2003
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Де придбати Традос чи ДежаВю в Київі?
Igor Zabuta
May 30, 2003
10
(4,447)
Mykhailo Kolaichuk
Nov 17, 2003
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Зустріч у Львові
Oleg Prots
Oct 8, 2003
1
(2,224)
Oleg Prots
Nov 17, 2003
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Українська архітектурно-будівельна термінологія
_Alena
Nov 10, 2003
3
(3,035)
mk_lab
Nov 10, 2003
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  дитячі віршики на діалектах ))
ga5 (X)
Nov 5, 2003
3
(2,913)
ga5 (X)
Nov 6, 2003
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Для зацікавлених учасників Київського Powwow: верифікація.
Oleg Prots
Aug 28, 2003
13
(5,119)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Legalization of Ukrainian documents for France?
Irina Popova
Sep 8, 2003
2
(2,377)
Vladimir Dubisskiy
Sep 10, 2003
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Чи є бодай якісь визнані стандарти щодо української комп'ютерної термінології?
Oleg Prots
Aug 28, 2003
12
(5,432)
Arkady Vysotsky
Aug 31, 2003
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Собирушка в Киеве
Kirill Semenov
Jul 2, 2003
5
(3,429)
Kirill Semenov
Aug 12, 2003
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Thinking in Java - Ukrainian
2
(2,721)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Off-topic: Наша історія в родинних оповідках
NATALIIA MARCHAL
Jul 11, 2003
10
(4,409)
Marta Argat
Aug 3, 2003
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Off-topic: Дякуємо !
Ludwig Chekhovtsov
Jan 12, 2003
1
(2,359)
NATALIIA MARCHAL
Jul 16, 2003
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  правопис української мови 1928 року
ga5 (X)
Jun 13, 2003
4
(3,115)
ga5 (X)
Jul 11, 2003
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  підручники online
ga5 (X)
Jun 28, 2003
2
(3,532)
trono
Jul 7, 2003
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  кому потрібен BlackIce PC Protection?
1
(2,047)
ga5 (X)
Jul 5, 2003
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  чому не за правилами передають укр прізвища Кличків на bbc
ga5 (X)
Jun 22, 2003
9
(4,212)
Oleg Prots
Jun 27, 2003
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  ukrainian accounting act
kasiar
Jun 25, 2003
1
(2,380)
Irina Lychak
Jun 26, 2003
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Транслiтерацiя
Kirill Semenov
Apr 30, 2003
12
(5,199)
Vladimir Dubisskiy
May 23, 2003
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Не вірять мені, що володію двома мовами...
Igor Zabuta
May 8, 2003
13
(4,641)
Oleg Prots
May 14, 2003
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  поговоримо про різновиди української мови та культури в світі
ga5 (X)
May 3, 2003
3
(2,795)
orbis
May 5, 2003
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Український Католицький Університет/Львівська Богословська Академія
Jarema
May 2, 2003
5
(3,161)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Перевірка правопису в Adobe FrameMaker
gvcat (X)
Mar 17, 2003
1
(2,260)
Vladimir Sergienko
Apr 26, 2003
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Ukr translators assn
Vladimir Dubisskiy
Jan 12, 2003
11
(4,164)
Vladimir Dubisskiy
Apr 26, 2003
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Як підвищити кваліфікацію перекладачеві на Україні?
Natalya Zelikova
Apr 25, 2003
1
(2,362)
Vladimir Dubisskiy
Apr 26, 2003
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Апостроф та літера \"Ґ- ґ\"
Ludwig Chekhovtsov
Feb 15, 2003
5
(3,166)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Друковані словники
Jarema
Apr 2, 2003
2
(3,297)
Joseph Kovalov
Apr 3, 2003
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Походження слів
_Alena
Mar 28, 2003
10
(4,884)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Ukrainian football fans: read my article on Oleg Luzhny
Libero_Lang_Lab
Jan 11, 2003
2
(2,539)
Libero_Lang_Lab
Mar 22, 2003
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Хіба ми так говоримо?    ( 1, 2... 3)
_Alena
Jan 13, 2003
30
(15,483)
Marta Argat
Mar 21, 2003
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  про державну мову
Nik-On/Off
Mar 18, 2003
5
(4,081)
Ludwig Chekhovtsov
Mar 18, 2003
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Хто працює на Макінтоші - підкажіть, як воно...
5
(3,495)
Vladimir Dubisskiy
Mar 13, 2003
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Особливості національного приватного бізнесу.
Oleg Prots
Feb 21, 2003
6
(3,199)
Oleg Rudavin
Mar 3, 2003
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Off-topic: Ternopil Help
Alex01
Mar 1, 2003
0
(1,988)
Alex01
Mar 1, 2003
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Нужен украинско-русский словарь....
Andrei_D
Feb 16, 2003
3
(3,282)
Andrei_D
Feb 18, 2003
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Обіцяні теми. Тема перша. Новий український правопис.
Oleg Prots
Jan 12, 2003
3
(3,098)
Marta Argat
Jan 28, 2003
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Владимир!!!
Alexander Medved
Jan 17, 2003
2
(2,826)
Vladimir Dubisskiy
Jan 19, 2003
O tópico está bloqueado  Ukrainian language forum - votes, please!    ( 1... 2)
Oleg Prots
Jan 10, 2003
15
(5,003)
_Alena
Jan 13, 2003
Publicar novo tópico  Não-relevante: Mostrado  Tamanho da fonte: -/+

Red folder = Novas mensagens desde sua última visita (Red folder in fire> = Mais de 15 mensagens) <br><img border= = Nenhuma nova mensagem desde sua última visita (Yellow folder in fire = Mais de 15 mensagens)
Lock folder = O tópico está bloqueado (Nenhuma nova mensagem pode ser inserida)


Fóruns de discussão

Discussão aberta sobre tópicos relacionados a tradução, interpretação e localização


Translation news in Ucrânia



Rastreamento de fórum por e-mail só está disponível para usuários registados


Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »